À¯¼º¿øÀÇ È¨ÆäÀÌÁö

 

                       

 

 

  • Home
  • English Quiz
  • Expressions
  • Happy thought
  • Freeboard
  • One Word
  • Dictation
  • Humor
  • Coolsite
  • ComTips
  • ID:
    PW:

         0 ºÐ
         5 ºÐ

    »óȲº° ¿µ¾îȸȭ


    0
     354   18   6
      View Articles

    Name  
       admin (2005-10-28 10:51:58, Hit : 2408, Vote : 549)
    Subject  
       Could you keep it quiet?
    Could you keep it quiet?


    * keep quiet = to not say anything, because you don't know anything or because you don't want to tell a secret

    * be quiet = used to tell someone, rather rudely, to stop talking or making noise



    Ross : Can you turn the radio down, please? It's too noisy.

    ¶óµð¿À ¼Ò¸® Á» ÁÙ¿©ÁÙ·¡? ³Ê¹« ½Ã²ô·¯¿ö.

    Kate : Oh, I thought that you liked this song. ¾î, ´Ï°¡ ÀÌ ³ë·¡ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ÁÙ ¾Ë¾Ò¾î.

    Ross : I do, but please keep it quiet. I'm working now.

    ÁÁ¾ÆÇØ. ÇÏÁö¸¸ Á» Á¶¿ëÈ÷ ÇØÁà. Áö±ÝÀº ÀÏÇÏ´Â ÁßÀ̾ß.

    Kate : I'm sorry about that. ¹Ì¾ÈÇØ



    Tim : Wow, Kate! You are dressed to kill! What's up?
    ¿ì¿Í, ÄÉÀÌÆ®! Á¤¸» ³¡³»ÁÖ°Ô ÀÔ¾ú´Âµ¥! ¹«½¼ ÀÏÀ̾ß?

    Do you have a hot date or something? Wow, you look different.

    ±Ù»çÇÑ µ¥ÀÌÆ®¶óµµ ÀÖ´Â °Å¾ß? ¿ì¿Í, ÁøÂ¥ ´Þ¶ó º¸À̳×.

    Kate : Keep quiet, Tim. Everyone's looking at us. Á¶¿ëÈ÷ Á» ÇØ, ÆÀ. ´Ùµé ¿ì¸± ÃÄ´Ùº¸ÀݾÆ.



    Mom : Kids! Could you keep it down? This is a very important phone call.

    ¾êµé¾Æ! ³ÊÈñµé °¡¸¸È÷ Á» ÀÖÀ»·¡? ÀÌ°Ç ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ÀüÈ­¾ß.

    Kids : But we want to play! ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸° ³î°í ½Í¾î¿ä!

    Mom : If you don't keep quiet, no Lotte World this weekend, got it?

    ¸¸¾à Á¶¿ëÈ÷ ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é, À̹ø ÁÖ¸»¿¡ ·Ôµ¥¿ùµå´Â ¾ø¾î, ¾Ë¾Ò´Ï?

    Kids : Got it. We'll be quiet as the dead. ¾Ë¾Ò¾î¿ä. ¿ì¸° ÁãÁ×ÀºµíÀÌ Á¶¿ëÈ÷ ÀÖÀ»°Ô¿ä.

    Let's split the bill




    * ½Ä´ç¿¡¼­ °è»êÇÒ ¶§ [±Ý¾×À» ³ª´©¾î ³»ÀÚ]´Â ÀǹÌ...

    * split the bill = to divide something into separate parts so that two or more people each get a part

    * go halves = to share something, especially the cost of something, equally between two people

    * go Dutch = to share the cost of a meal in a restaurant

    * go fifty-fifty = share the cost of of something equally



    Ross : That meal was delicious. À½½Ä Á¤¸» ¸ÀÀÖ¾ú¾î.

    Mariah : Well, I guess it's time to pay. Let's split the bill.

    ±×·³, ÀÌÁ¦ ¤¡¤Æ»êÇؾßÁö. ¶È°°ÀÌ ³ª´² ³»ÀÚ.

    Ross : What? You mean that you aren't gonna buy my lunch?

    ¹¹¶ó°í? ±×·³ Á¡½ÉÀ» ¾È »çÁÖ°Ú´Ü ¸»À̾ß?

    Mariah : No way! You make more money than me. Let's split the bill.

    ¹«½¼ ¼Ò¸®¾ß! ´Ï°¡ ³ªº¸´Ù µ· ¸¹ÀÌ ¹úÀݾÆ. ³ª´² ³»ÀÚ.



    Ross : Why don't we split the bill? ³ª´²¼­ ³»ÀÚ.
    Tim : OK, let's go halves. ÁÁ¾Æ. ¹Ý¹Ý¾¿ ³»ÀÚ.



    Kate : I'd like to take you out to dinner. Àú³áÀ» ´ëÁ¢ÇÏ°í ½ÍÀºµ¥¿ä.
    Tim : I'd like to go, but I insist we go Dutch. ±×·¡. ±×·¯³ª ºñ¿ëÀº °¢ÀÚ ³»±â·Î ÇÏÀÚ.


    Tim : Let's just go fifty-fifty on the dinner check. Àú³á°ªÀº ¹Ý¹Ý¾¿ ³»µµ·Ï ÇÏÀÚ.
    Ross : That's not really fair to you because I ate a lot more.

    ³»°¡ ¸¹ÀÌ ¸Ô¾úÀ¸´Ï±î °øÆòÇÏÁö ¾Ê¾Æ.



    eg) It's fair to split the cost of the bills. û±¸±Ý¾×À» ³ª´²¼­ ³»´Â °ÍÀº °øÆòÇØ.



    eg) Do you want to go halves on a pizza? ÇÇÀÚ°ª ¹Ý¹Ý¾¿ ³¾±î?


    Don't tell me what to do!



    Tim : Take this report to the post office and then buy me a newspaper.

    ÀÌ º¸°í¼­¸¦ ¿ìü±¹À¸·Î °®´ÙÁÖ°í ½Å¹® ÇÑ Àå »ç¿Í¶ó.

    Ross : Don't tell me what to do! ÀÌ·¡¶ó Àú·¡¶ó ÇÏÁö¸¶.



    Ross : You should not waste money on a vacation. You should put it in the bank.
    ÈÞ°¡ ¶§ µ·À» ³¶ºñÇÏÁö¸¶. ÀºÇà¿¡ Àú±ÝÇØ.

    Mariah : Hey, don't tell me what to do! I'll spend my money any way I like.

    ³»°Ô ¸í·ÉÇϴ°žß? ³» µ·Àº ³» ¸Ú´ë·Î ¾µ °Å¾ß.


    .

    eg) His wife is always telling him what to do. He's a henpecked husband.

    ±×ÀÇ ¾Æ³»´Â ±×¿¡°Ô Ç×»ó ÀÌ·¡¶ó Àú·¡¶ó ÇØ. ±×´Â °øó°¡¾ß.

    .

    eg) I'm so sick of you always telling me what to do.

    Ç×»ó ³ª¿¡°Ô ÀÌ·¡¶ó Àú·¡¶ó ÇÏ´Â ³Ê¿¡°Ô Áú·È¾î.

    I'm so close to her




    * Çü¿ë»ç·Î¼­ÀÇ closeµµ ¸¹Àº Àǹ̸¦ Áö´Ï°í ÀÖÁö¸¸, ±× Áß¿¡¼­ [°ü°è°¡ °¡±î¿î]À̶ó´Â ÀǹÌ...

    * close to + »ç¶÷


    Ross : Are you gonna Tim's birthday party on Saturday? Åä¿äÀÏ ÆÀÀÇ »ýÀÏ ÆÄƼ¿¡ °¥°Å´Ï?

    Mariah : I don't know yet. I'm still thinking. ¸ð¸£°Ú¾î. ¾ÆÁ÷ »ý°¢ ÁßÀ̾ß.

    Ross : You've gotta go. Otherwise, I'm not going either. ³Ê °¡¾ß µÅ. ³Ê ¾È°¡¸é ³ªµµ ¾È °¥°Å¾ß.

    Mariah : Why do you say that? You're quite close to Tim, but I'm kind of..., you know.

    ¿Ö ±×·¡? ³Í ÆÀÀ̶û ²Ï Ä£ÇÏÀݾÆ. ÇÏÁö¸¸ ³­ Á», ¾ËÀݾÆ.

    Ross : Yeah, I know what you're saying. That's why you have to go.

    ±×·¡ ¹«½¼ ¸»ÀÎÁö ¾Ë¾Æ. ±×·¡¼­ ³×°¡ ²À °¡¾ß ÇÑ´Ù´Â °Å¾ß.

    You may break that weird chill between you guys at the party.

    À̹ø ±âȸ¿¡ µÑ »çÀÌÀÇ ¹Ì¹¦ÇÑ ³Ã±â¸¦ Á» ¾ø¾ÖºÁ.

    Mariah : Well, I hope so. I don't want to be uncomfortable with anyone at work.

    ±×·³ ÁÁÁö. ³­ ȸ»çÀÇ ¾î´À ´©±¸¿Íµµ ºÒÆíÇÑ °ü°è´Â ½È¾î.



    eg) I felt closer to Karen that evening than ever before.

    ±×³¯ Àú³áÀº ¾î´À ¶§º¸´Ù ´õ Ä«·»¿¡°Ô Ä£±ÙÇÔÀ» ´À²¼´Ù.



    eg) Ross and I have always been close friends. ·Î½º¿Í ³ª´Â Ç×»ó ÀýÄ£ÇÑ Ä£±¸´Ù.

    What a wordy man!


    Tim : All these dishes look so tasty. À½½ÄÀÌ ¸ðµÎ ´Ù ³Ê¹« ¸ÀÀÖ¾î º¸ÀδÙ.

    Ross : Look at that beautiful sushi. It looks like a rainbow. Àú±â Ãʹä Á» ºÁ. ¹«Áö°³Ã³·³ ¿¹»Ûµ¥.

    Tim : Oh, I just can't wait till the best man finishes that boring toast.

    ½Å¶û Ä£±¸°¡ Àú Áö·çÇÑ Ãà»ç¸¦ »¡¸® Á» ³¡³»¸é ÁÁ°Ú´Ù.

    Ross : Me too. What a wordy man! ³ªµµ. Àú Ä£±¸ ÁøÂ¥ ¸» ¸¹³×.

    Tim : Oh oh, thanks god. He's gonna finish the toast soon, isn't he?

    ¾ß, ´ÙÇàÀÌ´Ù. °ð ³¡³¾ °Å °°Áö?

    Ross : Yeah, why don't we dig in as soon as he finishes?

    ÀÀ, Ãà»ç°¡ ³¡³ªÀÚ¸¶ÀÚ ¿ì¸® ¸ÀÀÖ°Ô ¸ÔÀÚ.

    Tim : Definitely. ¹°·ÐÀÌÁö.



    * À§ ´ëÈ­ Áß¿¡ [¶¥À» ÆÄ´Ù]¶ó´Â ÀǹÌÀÇ dig ¸¦ ÀüÄ¡»ç in °ú ÇÔ²² »ç¿ëÇϸé ǪÁüÇÏ°Ô Â÷¸° À½½ÄÀ» ¼öÀú·Î Æĵé¾î °¡µíÀÌ ¸ÀÀÖ°Ô ¸Ô´Â °ÍÀ» °¡¸®Å²´Ù...




    no
    subject
    hit
    254
      She threw a wet blanket
    2124
    253
      It runs in your family
    2247
    252
      It's a blessing in disguise
    2314
    251
      Ditto
    2123
    250
      Be patient!
    2251
    249
      Let's take a chance
    2245
    248
      I've never heard that before
    2211
    247
      I didn't mean to offend you
    2450
    246
      You shouldn't have
    1971
    245
      Give your family my love
    2153
    244
      Keep it to yourself
    2107
    243
      My door is always open [1]
    2091

      Could you keep it quiet?
    2408
    241
      Never say die
    2226
    240
      ¿µ¾îÇ¥Çö .... [1]
    2920
    239
      Let's go back to the Basic english!
    2432
    238
      È¸È­17
    5416
    237
      È¸È­16
    6166
    236
      È¸È­15
    3064
    235
      È¸È­14
    2857
    [1][2][3][4][5] 6 [7][8][9][10]..[18] [next]

    Copyright 1999-2024 Zeroboard / skin by Zetyx