À¯¼º¿øÀÇ È¨ÆäÀÌÁö

 

                       

 

 

  • Home
  • English Quiz
  • Expressions
  • Happy thought
  • Freeboard
  • One Word
  • Dictation
  • Humor
  • Coolsite
  • ComTips
  • ID:
    PW:

         0 ºÐ
         3 ºÐ

    »óȲº° ¿µ¾îȸȭ


    0
     354   18   5
      View Articles

    Name  
       admin (2005-10-28 11:42:37, Hit : 2344, Vote : 543)
    Subject  
       Don't barge into my room
    Don't barge into my room




    * barge in = to enter or rush in rudely




    Ross : Hey, what are you doing? À̺Á, ¹¹ÇÏ°í ÀÖ¾î?

    Kate : You scared me. I hate you when you barge into my room like that.

    ³î¶úÀݾÆ. ±×·±½ÄÀ¸·Î °©Àڱ⠹濡 µé¾î¿ÀÁö¸¶.

    Ross : Sorry. ¹Ì¾ÈÇØ.



    .

    eg) I wish he wouldn't barge in like that. ±×°¡ ±×·¸°Ô ºÒ¾¦ µé¾î¿ÀÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ÁÁ°Ú¾î.

    .

    eg) Sorry for barging in like that. ÀÌ·¸°Ô °©ÀÚ±â ã¾Æ¿Í¼­ Á˼ÛÇÕ´Ï´Ù.


    We don't speak the same language




    * speak the same language = have similar attitudes and opinions

    * be on the same[different] wavelength = (informal) to have the same or different opinions and feelings as someone else




    Kate : How come you always argue with Ross? ³Í ¿Ö ·Î½º¿Í Ç×»ó ¸»´ÙÅùÀÌ´Ï?

    Mariah : Whatever I say, Ross misunderstands me all the time.

    ¹«½¼ ¸»À» Çϵç Ç×»ó ³¯ ¿ÀÇØÇÏÀݾÆ.

    We don't speak the same language. °Â¶ûÀº ÁøÂ¥ ¸»ÀÌ ¾È ÅëÇØ.







    Master : Tim, since you're our steady customer, we'll make an excption.

    ÆÀ, ³Ê´Â ¿ì¸® °¡°ÔÀÇ ´Ü°ñ ¼Õ´ÔÀ̴ϱî Ưº°È÷ ºÁÁÙ°Ô.

    We'll give you a special discount on this item. ÀÌ Ç°¸ñ¿¡ ´ëÇؼ­ Ưº°ÇÒÀÎÀ» ÇØ ÁÙ°Ô.

    Tim : You're talking my language. ³Í ¸»ÀÌ ÅëÇϴ ģ±¸¾ß!





    eg) I think, we're on the same wavelength. ¿ì¸° ¼­·Î Àß ÅëÇÏ´Â °Í °°¾Æ.


    Please drop me off a little further up





    * drop somebody off = to take someone by car to a particular place that you are driving past




    Kate : Did you take Mariah to the airport this morning?

    ¿À´Ã ¾Æħ¿¡ °øÇ׿¡ ¸¶¸®¾Æ¸¦ µ¥·Á´ÙÁá¾î?

    Tim : Not exactly. I dropped her off at the Lotte Department Store.

    Á¤È®È÷ ¸»ÇÏÀÚ¸é ±×·¯Áø ¾Ê¾Ò¾î. ·Ôµ¥¹éÈ­Á¡ ¾Õ¿¡¼­ ³»·ÁÁá¾î.

    She was going to catch a shuttle from there to the airport.

    °Å±â¼­ °øÇ×±îÁø ¼ÅƲ¹ö½º¸¦ ź´Ù°í Ç߰ŵç.



    Tim : Was that someone at the front door? Çö°ü¿¡ ´©°¡ ¿ÀÁö ¾Ê¾Ò¾î?
    Kate : Yes, it was the mailman. He had a package to drop off that he wanted me to sign for.

    ¸Â¾Æ, ¿ìüºÎ°¡ ¿Ô´Ù °¬¾î. ¼ÒÆ÷¸¦ Çϳª °®°í ¿Í¼­ ¼­¸íÀ» ºÎŹÇß¾î.

    Tim : I thought it might be someone from work. I'm expecting someone to drop by.

    ³­ Á÷Àå¿¡¼­ ¿Â »ç¶÷ÀÎÁÙ ¾Ë¾Ò³×. Àá½Ã µé¸¦ »ç¶÷ÀÌ Àְŵç.




    Karen : Would you give me a lift? Å¿öÁֽǷ¡¿ä?

    Tim : Sure. Where shall I drop you off? ¹°·Ð. ¾îµð¿¡ ³»·Á´Ù ÁÖ¸é µÉ±î?  




    eg) My son asked me to drop him off at school on my way to work because it was raining.

    ³» ¾ÆµéÀÌ ºñ°¡ ¿Â´Ù°í Ãâ±ÙÇÏ´Â ±æ¿¡ Çб³¿¡ ³»·Á´Þ¶ó°í ºÎŹÇß¾î.


    eg) If you could drop Kate off at the jazz store, I'll pick her up when her lessons are done.

    ´Ï°¡ ÄÉÀÌÆ®¸¦ ÀçÁîÇпø¿¡ ³»·ÁÁÖ¸é ±×³àÀÇ ·¹½¼ÀÌ ³¡³¯ ¶§ ³»°¡ Å¿ö¿Ã°Ô.



    eg) Would you drop me off in front of the KBS? KBS ¾Õ¿¡¼­ ³»·ÁÁÖ¼¼¿ä.



    eg) She usually drops the kids off at school on her way to work.

    ±×³â´Â º¸Åë Ãâ±ÙÇÏ´Â ±æ¿¡ ¾ÆÀ̵éÀ» Çб³¿¡ ³»·ÁÁØ´Ù.


    That'll be the day




    * (spoken) used to say that you think something is very unlikely to happen





    Tim : I really should take a week off and relax. Á¤¸» ÀÏÁÖÀÏ°£ ÈÞ°¡¸¦ ¾ò¾î ½¬¾î¾ß °Ú´Ù.

    Ross : That'll be the day! You're too much of a workholic to take off from work.

    ¼³¸¶! ³Ê °°Àº ÀÏÁßµ¶ÀÚ°¡ ½¯ ¼ö ÀÖÀ»±î?



    Ross : I'll quit smoking after finishing this pack. ÀÌ °©¸¸ ÇÇ¿ì°í ´ã¹è ²÷À»°Å¾ß.
    Mariah : Oh, really? That'll be the day. Á¤¸»? ±×·² ¸®°¡ ÀÖ°Ú³ª.



    Kate : When he finally gets married, he'll then stop playing the field, settle down.
    ±×µµ °á±¹ °áÈ¥ÇÏ¸é ¹Ù¶÷À» ±×¸¸ ÇÇ¿ì°í Á¤ÂøÇҰžß.

    Ross : That'll be the day. ±×·² ¸®°¡ ÀÖ°Ú¾î?



    Ross : Could you lend me some money? µ· Á» ºô·Á ÁÙ ¼ö ÀÖ´Ï?

    Tim : Not again. You never pay back. ´Ù½Ã´Â ¾ÈµÅ. ³Í Àý´ë °±Áö ¾ÊÀݾÆ.

    Ross : I'll pay you back some of these days. ¾ðÁ¨°¡´Â °±À» °Ô.

    Tim :  That'll be the day. ±×·¯¸é ¿ÀÁ× ÁÁ°Ú³Ä. / ±×·± ³¯ÀÌ °ú¿¬ ¿Ã±î?





    Karen : You made a hole in the carpet. Can't you be more careful when you smoke?

    ³Ê Ä«Æê¿¡ ±¸¸ÛÀ» ³ÂÀݾÆ. ´ã¹èÇÇ¿ï ¶§ Á» ´õ Á¶½ÉÇÒ ¼ö ¾ø¾î?

    Ross : I'm sorry. I'll quit smoking after finishing this pack.

    ¹Ì¾ÈÇØ. ÀÌ ÇÑ°©¸¸ ÇÇ¿ì°í ´ã¹è¸¦ ¾ÆÁÖ ²÷¾î ¹ö¸±°Ô.

    Karen : That will be the day. ±×·¯¸é ¿ÀÁ× ÁÁ°Ú³Ä.



    Ross : Kate says she'll wash the dishes tonight. ÄÉÀÌÆ®°¡ ¿À´Ã Àú³á¿¡ ¼³°ÅÁö ÇÑ´Ù°í ¸»Çß¾î.

    Tim : That'll be the day. ±×·²¸®°¡ ÀÖ°Ú³Ä?




    Ross : Wouldn't it be nice if we had to go to school only three days a week?

    ÀÏÁÖÀÏ¿¡ »çÈ길 Çб³¿¡ °¡¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁÀ»±î?

    Tim : That'll be the day. ±×·± ÀÏÀº Àý´ë ¾øÀ» °Å¾ß.


    me a ball park figure?




    * ballpark Àº [¾ß±¸Àå]À̶ó´Â ¶æÀÎ ÁÙ ´Ù ¾ËÁö¸¸, ballpark figure ´Â [¾î¸²¼ýÀÚ]¶ó´Â ÀǹÌ...

    * a ballpark figure = a number or amount that is almost but not exactly correct


    Tim : How much do you think it would cost to repair my car? ³» Â÷ ¼ö¸®ºñ ¾ó¸¶³ª ³ª¿À°Ú³Ä?
    Can you give me a ball park figure? ´ëÃæ ¸»ÇØÁÙ ¼ö ÀÖ¾î?

    Ross : Well, it costs around two hundred dollars offhand. Maybe a little more.

    ¾ð¶æº¸±â¿¡ 200ºÒ Á¤µµ µé °Í °°Àºµ¥. ¾î¼¸é Á» ´õ µéÁöµµ ¸ð¸£°í.






    Tim : How much do you make a year? ³Ê ¿¬ºÀ ¾ó¸¶³Ä?

    Ross : Not much. ¸¹Áö ¾Ê¾Æ.

    Tim : Just give me a ballpark figure. Thirty thousand dollars? ´ëÃæ ¾ó¸¶¾ß? 3¸¸ ´Þ·¯¾ß?

    Ross : It's in the ballpark. ´ëÃæ ¸Â¾Æ.




      

    eg) Can you give me a ballpark figure for the bus? ¹ö½º ºô¸®´Âµ¥ ´ëÃæ ¾ó¸¶³ª µå´ÂÁö ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ï?


      

    eg) You don't have to be precise. Just give me a rough estimate.

    Á¤È®ÇÑ ¼ýÀÚ´Â ÇÊ¿ä¾ø¾î. ´ëÃæ ¾ó¸¶³ª µÇ´ÂÁö¸¸ ¸»ÇØ Áà.



    no
    subject
    hit
    274
      I'm not used to this type of food
    2151
    273
      I burned the midnight oil
    2073
    272
      It went over my head
    2296
    271
      A little bird told me
    2240
    270
      You really hit the jackpot
    2190
    269
      This picture flatters you
    2229
    268
      It's not like you to do such a thing
    2223
    267
      A penny for your thoughts
    2297
    266
      What do I owe you?
    2615
    265
      No strings attached
    2404

      Don't barge into my room
    2344
    263
      I have to catch up on my sleep
    2279
    262
      Give it to me straight
    2160
    261
      You guys are so dense [2]
    3006
    260
      I'm all ears
    2308
    259
      Holy cow!
    2234
    258
      Are you staying up all night again?
    2274
    257
      Quit sponging off your parents
    2019
    256
      This place is a dump
    1983
    255
      Guess how old I am?
    2478
    [1][2][3][4] 5 [6][7][8][9][10]..[18] [next]

    Copyright 1999-2024 Zeroboard / skin by Zetyx