|
View Articles |
|
|
Name |
admin | (2005-11-02 11:09:39, Hit : 2381, Vote : 515) |
|
|
Subject |
You're just adding fuel to the fire |
|
|
You're just adding fuel to the fire
* add fuel to the fire Çϸé [ºÒ³ µ¥ ºÎäÁúÇÏ´Ù]¶ó´Â ÀǹÌ...
* add fuel to the fire = to make a situation a lot worse that it was already
Tim : Ross, you know I got promoted last month. ·Î½º ³ª Áö³ ´Þ¿¡ ½ÂÁøÇÑ °Å ¾Ë¾Æ?
Ross : Stop talking about your promotion. ´Ï ½ÂÁø À̾߱â´Â ±×¸¸Çضó.
I lost my job a week ago. You're just adding fuel to the fire.
³ Áö³ÁÖ¿¡ ½ÇÁ÷Çß¾î. ºÒ³ µ¥ ºÎäÁúÇÏ´Â °Å¾ß.
I don't have time to catch my breath
* catch you breath = to stop breathing for a moment because something has surprised, frightened or shocked you
Tim : I have so much work that I don't have time to catch my breath.
ÀÏÀÌ ³Ê¹« ¸¹¾Æ¼ ¼û½¯ Æ´µµ ¾ø¾î.
Ross : Is there anything I can help you with? ³»°¡ µµ¿ÍÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ÀÏÀÌ ÀÖ¾î?
eg) Hang on a minute, let me catch my breath. Àá±ñ¸¸ ±â´Ù·Á. ¼û Á» µ¹¸®°í.
eg) You just finish tennis game. Sit down and catch your breath.
¹æ±Ý Å״Ͻº°æ±â¸¦ ¸¶ÃÆÀ¸´Ï ¾É¾Æ¼ ¼û Á» µ¹·Á.
Tim : Do you have time to go on an errand to the bank? ÀºÇà Á» ´Ù³à¿Ã ½Ã°£ ÀÖ¾î?
Kate : I don't have time to scratch my ass. ³Ê¹« ¹Ùºü.
I got tied up with a client
* be tied up = to be so busy that you cannot do anything else
Tim : Hello, Ross? Are you still there? We'll be late for the party tonight.
¿©º¸¼¼¿ä, ·Î½º? ¾ÆÁ÷µµ °Å±â ÀÖ´Â °Å¾ß? ¿À´Ã¹ã ÆÄƼ¿¡ ´Ê°Ú´Ù.
Ross : Yeah, I got tied up with a client, but she just left. So, I'm on my way!
±×·¸°ÚÁö. ¼Õ´ÔÇÑÅ× ºÙµé·Á ÀÖ´Â ¹Ù¶÷¿¡. ÇÏÁö¸¸ ¹æ±Ý ¶°³µ¾î. ±×·¡¼ Áö±Ý ¸· ³ª°¡´Â ÁßÀ̾ß.
Tim : O.K, Ross. Be carful in the traffic. I'd rather be late than have you in the hospital.
¾Ë¾Ò¾î, ·Î½º. Â÷ Á¶½ÉÇØ. º´¿ø¿¡ ÀÔ¿øÇÏ´Â °Íº¸´Ù Â÷¶ó¸® ´Ê´Â°Ô ³ªÀ»°Å¾ß.
eg) I'll be tied up at the office until 8 o'clock. Could you come over and see me?
8½Ã±îÁö´Â »ç¹«½Ç¿¡¼ ²Ä¦ ¸øÇÒ °Í °°¾Æ. ³×°¡ ¿Í¼ ³ª¸¦ ¸¸³ªÁÙ ¼ö ÀÖ´Ï?
eg) I'm not free till Wednesday. I'm tied up on Monday and Tuesday.
¼ö¿äÀÏÀÌ µÇ¾î¾ß ½Ã°£ÀÌ ³ª. ¿ùÈ´Â ÀÏÀÌ ²Ë ÀâÇô Àְŵç.
eg) I can't see you tomorrow. I'm going to be tied up all day.
³»ÀÏ ¸ø º¸°Ú´Ù. ÇÏ·çÁ¾ÀÏ ³Ê¹« ¹Ù»Ü °Í °°°Åµç.
eg) I'm tied up in work. ȸ»ç¿¡¼ ÇÒ ÀÏÀÌ ³Ê¹« ¸¹¾Æ ¹Ù»Ú´Ù.
I'm swamped
* swamp ´Â [¹Ùºü¼ ²Ä¦´Þ½Ï ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù]´Â Ç¥ÇöÀ¸·Î ÁÖ·Î ¼öµ¿Å·Π¾´´Ù...
* swamp = to suddenly give someone a lot of work, problems etc to deal with
Kate : I'm swamped at work. I have had to stay late three times this week.
Á÷Àå¿¡¼ ÀÏÀÌ ³Ê¹« ¹Ùºü¿ä. À̹øÁÖ¿¡ ¼¼¹øÀ̳ª ¾ß±ÙÀ» ÇØ¾ß Çß´Ù±¸¿ä.
Ross : What makes you so busy? ¹¹ ¶§¹®¿¡ ±×·¸°Ô ¹Ù»Û°Å¾ß?
Kate : We have a deadline that we are trying to meet. ¸¶°¨³¯Â¥¸¦ ¸ÂÃß·Á°í ±×·¡¿ä.
We have to work overtime until it is finished. I can't believe my job!
ÀÏÀ» ³¡¸¶Ä¥ ¶§±îÁö ¾ß±ÙÀ» ÇؾßÇØ¿ä. ³»°¡ ÀÌ·± ÀÏÀ» ÇÏ°Ô µÉ ÁÙÀ̾ß!
Tim : We just got our pictures back from the picnic. Do you want to take a look at them?
¼Òdz°¬´ø »çÁø ³ª¿Ô¾î. »çÁøµé º¼·¡?
Ross : Yes, but I can't right now. I'm swamped with reports.
±×·¡. ÇÏÁö¸¸ Áö±Ý ´çÀåÀº ¾ÈµÅ. ¸®Æ÷Æ®¶§¹®¿¡ ¹Ù»Ú°Åµç.
Tim : I'll leave them on your desk and you can give them back when you're done with them.
´Ï Ã¥»ó¿¡ »çÁøµé ³õ°í °¥°Ô. ´Ù º¸°í µ¹·ÁÁÖ¸é µÅ.
eg) We've been swamped with calls since we put the ad in the paper.
½Å¹®¿¡ ±¤°í¸¦ ³½ ÀÌÈÄ·Î °É·Á¿À´Â ÀüÈµé ¶§¹®¿¡ ¹Ùºü Á×°Ú´Ù.
I'm up to my ears in work
* be up to your ears in work = to have a lot of work
Tim : How are things going with the hiring? Á÷¿ø ä¿ë¿¡ °üÇÑ ÀÏÀº ¾î¶»°Ô µÇ¾î °¡³ª¿ä?
Mariah : Pretty good, but I'm up to my ears in resumes.
Á¤¸» Àß µÇ¾î°¡¿ä. ÇÏÁö¸¸ À̷¼°¡ »ê´õ¹Ìó·³ ½×¿©¼ Á¤½Å¾øÀÌ ¹Ùºü¿ä.
Kate : I'm giving a housewarming tomorrow evening. Would you like to come?
³¾ Àú³á ÁýµéÀÌ ÇÏ·Á°í Çϴµ¥ ¿Ã ¼ö ÀÖ¾î?
Ross : Yes, but I can't. I'm up to my ears in work.
°¡°í ½ÍÁö¸¸, ¾ÈµÇ°Ú¾î. ÀÏÀÌ »ê´õ¹Ìó·³ ½×¿©¼.
eg) I'm up to my ears in work at the momnet. Can we discuss this later?
Áö±ÝÀº ÀÏÀÌ »ê´õ¹Ìó·³ ½×¿©Àְŵç. ÀÌ ¹®Á¦´Â ³ªÁß¿¡ ÀdzíÇصµ µÉ±î?
|
|
|
|
|